·

さて、どちらへ行かう風がふく

bien... ¿a dónde ir...?
...el viento
sopla...


08 septiembre 2014

俳句 kazahana かざはな










"kazahana"
 dicen que se llama esta nieve,
atardece



Matsushima 10-Marzo-2014




pd. かざはな kazahana : literalmente "flores del viento", copos de nieve dispersos que flotan en el viento de invierno, generalmente con el cielo no del todo cubierto.



4 comentarios:

  1. Que bonito haiku, tomodachi...
    Tiene esa belleza...
    Otra palabra que suena bien Kazahana.

    _/\_

    ResponderEliminar
  2. Bellísimo haiku y preciosa imagen, gracias por compartirla.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  3. Gracias a vosotros. Sois muy amables. Es un verdadero placer.
    Un abrazo grande, pero grande :)

    ResponderEliminar