·
さて、どちらへ行かう風がふく
bien... ¿a dónde ir...?
...el viento sopla...
さて、どちらへ行かう風がふく
bien... ¿a dónde ir...?
...el viento sopla...
11 junio 2014
"Haïkus d'enfant et de rainette" y "Compost de Haïkus"
Desde Francia he recibido un regalazo. Libros de haiku, dedicatorias, una revista, una carta... y cariño... Así da gusto.
"Haïkus d'enfant et de rainette" de Gilles Brulet y primorosamente ilustrado por Chiaki Miyamoto. Maravillosa edición bilingüe francés-japonés. Y además dedicado pot Chiaki. Arigatô gozaimasu Chiaki san!!
"Compost de Haïkus" escrito e ilustrado por Isabel Asúnsolo. Una pequeña joya en torno a la vida de un jardín, que además conozco personalmente como ella muy amable me recuerda en la dedicatoria, a lo largo de un año. Bilingüe francés-español.
Y además la revista literaria "Les ateliers d'expressions" con un artículo en el que se comenta uno de mis haikus.
merci merci, merci beaucoup
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario